Abkürzungen

Die hier aufgeführten Abkürzungen sollen in der weiterführenden Erklärung und in der Literaturposition der Wörterbuchartikel verwendet werden. Auch die in den Literaturangaben möglichen Abkürzungen sind aufgenommen.
Die Liste ist eine Minimalliste und kann jederzeit ergänzt werden.

Diejenigen Abkürzungen, die nur in Strukturdarstellungen vorkommen sollen, aber nicht im laufenden Text (Beispiele: N, V), sind am Ende gesondert angeführt.

Unbedingt beachten: Aufgrund des Sortieralgorithmus der eingesetzten Datenbank werden Buchstaben (bzw. die entsprechenden Verzeichniseinträge), die mit einem diakritischen Zusatz versehen sind, hinter „Z“ einsortiert.

 
Abkürzung Langform
Abb. Abbildung
Abk. Abkürzung
Adj. Adjektiv
afr. afrikanisch
ägypt. ägyptisch
ahd. althochdeutsch
amerik. amerikanisch
alem. alemanisch
aengl. altenglisch
API Association Phonetique Internationale
arab. arabisch
ASL American Sign Language
Aufl. Auflage
Autorenk. Autorenkollektiv
AV-Medien audiovisuelle Medien
bair. bairisch
bayr. bayrisch
Bd., Bde. Band, Bände
bearb. bearbeitet
bulg. bulgarisch
bzgl. bezüglich
bzw. beziehungsweise
ca. circa
chin. chinesisch
CP complementizer phrase
d.h. das heißt
DAAD Deutscher Akademischer Austauschdienst
DaF Deutsch als Fremdsprache
dän. dänisch
DaZ Deutsch als Zweitsprache
DFG Deutsche Forschungsgemeinschaft
Diss. Dissertation
DP(n) Determinansphrase(n)
dt. deutsch
ed. edition
ed., eds. editor, editors
EDV elektronische Datenverarbeitung
engl. englisch
erw. erweitert
et al. et alii/ et alia
etc. et cetera
europ. europäisch
f., ff. folgend[e]
fachspr. fachsprachlich
FAZ Frankfurter Allgemeine Zeitung
finn. finnisch
FR Frankfurter Rundschau
fries. friesisch
frnhd. frühneuhochdeutsch
frz. französisch
FU Fremdsprachenunterricht
FVG Funktionsverbgefüge
g.d.w. genau dann, wenn
geb. geboren
gegr. gegründet
geh. gehoben
germ. germanisch
GG Generative Grammatik
ggf. gegebenenfalls
got. gotisch
griech. griechisch
H. Heft
hebr. hebräisch
Hg. Herausgeber
hist. historisch
hist.-vgl. Sprw. historisch-vergleichende Sprachwissenschaft
hochdt. hochdeutsch
holl. holländisch
hrsg. herausgegeben
i.A. im Allgemeinen
i.e.S. im engeren Sinn
i.w.S. im weiteren Sinn
ide. indoeuropäisch
idg. indogermanisch
IDS Institut für Deutsche Sprache
Indef.pron. Indefinitpronomen
IP  inflection phrase
IPA International Phonetic Association
IPA Internationales Phonetisches Alphabet
isl. isländisch
ital. italienisch
jap. japanisch
Jg. Jahrgang
Jh(s). Jahrhundert(s)
jidd. jiddisch
jmd. jemand
jmdm. jemandem
jmdn. jemanden
jmds. jemandes
KI Künstliche Intelligenz
korr. korrigiert
L1 Muttersprache
L2 Fremdsprache
Lat. Latein, Lateinisch
lat. lateinisch
LDV Linguistische Datenverarbeitung
Ling. Linguistik
ling. linguistisch
Lit. Literatur
Lit.wiss. Literaturwissenschaft
luxemb. luxemburgisch
m.a.W. mit anderen Worten
Mannh. Morgen Mannheimer Morgen
mdt. mitteldeutsch
mengl. mittelenglisch
mhd. mittelhochdeutsch
Mio. Million
MIT Massachusetts Institute of Technology
mlat. mittellateinisch
Ms., Mss. Manuskript, Manuskripte
Nat.wiss. Naturwissenschaft[en]
n. Chr. nach Christus
ndt. niederdeutsch
ngriech. neugriechisch
nhd. neuhochdeutsch
niederl. niederländisch
nlat. neulateinisch
nordd. norddeutsch
nordgerm. nordgermanisch
norw. norwegisch
NP(n) Nominalphrase(n)
o.Ä. oder Ähnliche[s]
obdt. oberdeutsch
ON Ortsname
ostd. ostdeutsch
österr. österreichisch
ostgerm. ostgermanisch
ostmdt. ostmitteldeutsch
Perf. Perfekt
Pers. Person
Philos. Philosophie
philos. philosophisch
Pl. Plural
Plq.perf. Plusquamperfekt
PN Personenname
poln. polnisch
port. portugiesisch
PP(n) Präpositionalphrase(n)
Präp. Präposition
Präs. Präsens
Prät. Präteritum
Pron. Pronomen
rätoroman. rätoromanisch
refl. reflexiv
röm. römisch
roman. romanisch
rum. rumänisch
russ. russisch
S. Seite
s. siehe
s.o. siehe oben
s.u. siehe unten
sächs. sächsisch
schriftspr. schriftsprachlich
schwäb. schwäbisch
schwed. schwedisch
schweiz. schweizerisch
SFB Sonderforschungsbereich
Sg. Singular
slaw. slawisch
sog. so genannt, sogenannt
SOV Subjekt-Objekt-Verb(-Stellung)
span. spanisch
spätlat. spätlateinisch
spätmhd. spätmittelhochdeutsch
Sprw. Sprachwissenschaft
sprw. sprachwissenschaftlich
standardspr. standardsprachlich
sth. stimmhaft
stl. stimmlos
Subst. Substantiv
südd. süddeutsch
südwestd. südwestdeutsch
SVO Subjekt-Verb-Objekt(-Stellung)
SZ Süddeutsche Zeitung
Tab. Tabelle
thür. thüringisch
tsch. tschechisch
türk. türkisch
u.Ä. und Ähnliche[s]
u.a. unter anderen/m; und andere
u.v.a. und viele[s] andere
überarb. überarbeitet
übers. übersetzt
ugs. umgangssprachlich
ung. ungarisch
urspr. ursprünglich
usw. und so weiter
v. Chr. vor Christus
verbess. verbessert
verm. vermehrt
veröff. veröffentlicht
vgl. vergleiche
VP(n) Verbalphrase(n)
vs. versus
VSO Verb-Subjekt-Objekt(-Stellung)
Wb., Wbb. Wörterbuch, Wörterbücher
westd. westdeutsch
westgerm. westgermanisch
z.B. zum Beispiel
z.T. zum Teil

2. Abkürzungen, die nur in Strukturdarstellungen vorkommen sollen

Es können in Strukturdarstellungen weitere Abkürzungen verwendet werden, diese sind in Großbuchstaben zu halten (z.B. ADJP = Adjektivphrase).

 

Abkürzung Langform
ADJ Adjektiv
ADV Adverb
DET Determinierer
N Nomen
P Präposition
S Satz
V Verb